Estreno de la temporada 37 de Los Simpson en Disney+ España: «Men Behaving Manly» (37×04)

Hoy llega a Disney+ España el episodio 36ABF12 «Men Behaving Manly» (han dejado el título original sin traducir), que corresponde al cuarto episodio de la temporada 37 de Los Simpson y al número 794 dentro del recuento total de la serie.

Letrero del campamento "Man Camp" con advertencia graciosa sobre flatulencias, acompañado de un autobús y cabañas.
Una de las imágenes promocionales de «Men Behaving Manly«

Equipo creativo de «Men Behaving Manly»

El guion del episodio está firmado por John Frink, que suma aquí su trigésimo noveno libreto para la serie. La dirección corre a cargo de Steven Dean Moore, en lo que supone su octogésimo séptimo episodio como director.

La producción general del capítulo recae en Al Jean, que ejerce como showrunner.

Estrellas invitadas de «Men Behaving Manly»

El episodio cuenta con una destacada colaboración especial: Albert Brooks, actor, comediante y cineasta conocido por películas como Drive o Al filo de la noticia, además de ser una voz recurrente en la serie con personajes tan memorables como Jacques, Hank Scorpio o Russ Cargill, que en esta ocasión interpreta a Greg.

Bart, Milhouse y otros niños forman una cadena humana desde un puente para rescatar a Ralph Wiggum del río.
Una de las imágenes promocionales de «Men Behaving Manly«

Sinopsis de «Men Behaving Manly»

Podéis ver más información sobre el episodio en su ficha. A continuación tenéis su brevísima sinopsis oficial:

Los hombres de Springfield están en crisis.

– Actualización (31/1/2026):

La versión del episodio disponible internacionalmente en Disney+ elimina una mención y una aparición de Maya (personaje introducido en el episodio «Un Don Din De La Maya Mayita Moe» (20x16)) que sí estaban en la emisión original del episodio en Estados Unidos. Esto puede deberse a que estas escenas podían ser (y, de hecho, lo fueron) fácilmente malinterpretadas de una manera muy fea por personas que no conocieran de antemano al personaje, que, aunque pueda no parecerlo, es una mujer adulta. Aquí tenéis una comparación del final original y el de Disney+ realizada por los compañeros de SimpsonDub:

Curiosamente, la frase final, pronunciada por la madre de Moe, sí se puede oír en el doblaje, aunque ya sobre los créditos, por lo que cabe deducir que a la sala de doblaje el episodio llegó completo y que el corte fue a posteriori. Además, la escena final de los créditos, que muestra a Moe y Maya abrazados, sí ha llegado hasta Disney+.

Por otro lado, han tardado un poco pero finalmente el título del episodio ha recibido su traducción: «Hombres Siendo Masculinos».

, , , , , , , ,